msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-27 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Leif-Arne Helland <lah@hwu.no>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:10
msgid "You are editing the &quot;[categorisation]&quot; Group"
msgstr "Du endrer gruppen &quot;[categorisation]&quot;"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:11
msgid "+ Add new category to the &quot;[categorisation]&quot; Group"
msgstr "+ Legg til ny kategori i gruppen &quot;[categorisation]&quot;"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:25
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:239
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:720
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:759
#: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:34
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:44
msgid "Group Parent"
msgstr "Foreldrekategori"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:85
msgid "Group&nbsp;Image"
msgstr "Kategoribilde"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:101
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:110
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:198
msgid "Height"
msgstr "Bredde"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:101
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:110
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:199
msgid "Width"
msgstr "Høyde"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:102
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:111
msgid "You can upload thumbnail images for each group. To display Group details in your shop you must configure these settings under <a href=\"admin.php?page=wpsc-settings&tab=presentation\">Presentation Settings</a>."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:119
msgid "Delete Image"
msgstr "Slett bilde"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:133
msgid "Target Markets"
msgstr "Målgrupper"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:138
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, you will need to contact your hosting provider.\n"
"\t\t\t"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:164
msgid "Presentation Settings"
msgstr "Presentasjonsinnstillinger"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:165
msgid "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in your prefered settings here"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:171
msgid "Catalog View"
msgstr "Katalogvisning"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:175
msgid "Please select"
msgstr "Velg"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:176
msgid "Default View"
msgstr "Standardvisning"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:178
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:180
msgid "List View"
msgstr "Listevisning"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:183
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:185
msgid "Grid View"
msgstr "Rutenettvisning"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:195
msgid "Thumbnail&nbsp;Size"
msgstr "Miniatyrbildestørrelse"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:207
msgid "This category requires additional checkout form fields"
msgstr "Denne kategorien krever ekstra skjemafelt i kassen"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:210
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:433
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:457
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:211
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:434
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:458
msgid "No"
msgstr "Nei"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:221
msgid "Edit Group"
msgstr "Rediger gruppe"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:222
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:260
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:279
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:387
msgid "Delete"
msgstr "Slett"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:248
msgid "Variation Values"
msgstr "Variasjonsverdier"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:267
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:126
msgid "Add"
msgstr "Legg til"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:278
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:321
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:381
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:300
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:141
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:297
msgid "Coupon Code"
msgstr "Kupongkode"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:301
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:144
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:301
msgid "Discount"
msgstr "Avslag"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:302
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:147
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:305
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:303
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:150
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:309
msgid "Expiry"
msgstr "Slutt"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:304
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:153
msgid "Use Once"
msgstr "Bruk en gang"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:305
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:156
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:313
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:306
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:160
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:253
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:317
msgid "Apply On All Products"
msgstr "Bruk på alle produkter"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:386
#: wp-e-commerce/display-coupons.php:480
msgid "Submit"
msgstr "Send"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:520
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:524
msgid "Shop Settings"
msgstr "Butikkinnstillinger"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:525
msgid "Money and Payment"
msgstr "Penger og betaling"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:526
msgid "Checkout Page Settings"
msgstr "Kasseinnstillinger"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:545
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:546
msgid "product"
msgstr "produkt"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:545
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:546
msgid "products"
msgstr "produkter"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:550
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:551
msgid "group"
msgstr "gruppe"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:550
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:551
msgid "groups"
msgstr "grupper"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:555
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:556
msgid "sale"
msgstr "salg"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:555
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:556
msgid "sales"
msgstr "salg"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:562
msgid "variation"
msgstr "variasjon"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:562
msgid "variations"
msgstr "variasjoner"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:566
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:567
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:570
msgid "transaction"
msgstr "transaksjon"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:566
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:567
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:570
msgid "transactions"
msgstr "transaksjoner"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:580
msgid "Current Month"
msgstr "Denne måneden"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:585
msgid "At a Glance"
msgstr "Ved første øyekast"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:615
msgid "Pending"
msgstr "Venter"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:630
msgid "Closed"
msgstr "Avslutta"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:638
#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:646
msgid "Add New Product"
msgstr "Legg til nytt produkt"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:638
msgid "Here you can add products, groups or variations"
msgstr "Her kan du legge til produkter, kategorier og variasjoner"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:647
msgid "Right Now"
msgstr "Akkurat nå"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:652
msgid "You have <a href=\"admin.php?page=wpsc-edit-products\">:productcount:</a>, contained within <a href=\"admin.php?page=wpsc-edit-groups\">:groupcount:</a>. This month you made :salecount: and generated a total of :monthtotal: and your total sales ever is :overaltotal:. You have :pendingcount: awaiting approval."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:654
msgid "You are using the :theme: style. This is WP e-Commerce :versionnumber:."
msgstr "Du bruker temaet :theme:. Dette er WP e-Commerce :versionnumber:."

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:681
msgid "Packing Slip"
msgstr "Pakkseddel"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:682
msgid "Order"
msgstr "Bestilling"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:701
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:660
msgid "State"
msgstr "Delstat"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:721
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:650
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:658
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:722
#: wp-e-commerce/edit-profile.php:52
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:667
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:723
#: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9
#: wp-e-commerce/edit-profile.php:39
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:654
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:757
msgid "Quantity"
msgstr "Antall"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:762
msgid "Price"
msgstr "Pris"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:764
msgid "Shipping"
msgstr "Porto"

#: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:859
msgid "This users cart was empty"
msgstr "Handlekurven til denne kunden var tom"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:27
msgid "Thanks, the coupon has been added."
msgstr "Takk, rabattkupongen er lagt til."

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:122
msgid "Coupons"
msgstr "Rabattkuponger"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:126
msgid "Add Coupon"
msgstr "Legg til rabattkupong"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:397
msgid "<strong>Note:</strong> Due to a current limitation of PayPal, if your user makes a purchase and uses a coupon, we can not send a list of items through to paypal for processing. Rather, we must send the total amount of the purchase, so that within PayPal the user who purchases a product will see your shop name and the total amount of their purchase."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:409
msgid "Marketing Settings"
msgstr "Markedsføringsinnstillinger"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:416
msgid "Display Cross Sales"
msgstr "Vis kryssal"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:440
msgid "Show Share This (Social Bookmarks)"
msgstr "Vis ShareThis (sosiale bokmerker)"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:463
msgid "Display How Customer Found Us Survey"
msgstr "Vis \"Hvordan kunden fant oss\"-undersøkelse"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:486
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS-adresse"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:490
msgid "<strong>Note:</strong> Not only can people use this RSS to keep update with your product list but you can also use this link to promote your products in your facebook profile. <br />Just add the <a href=\"http://apps.facebook.com/getshopped\">getshopped! facebook application</a> to your facebook profile and follow the instructions."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:504
msgid "Google Base"
msgstr "Google-base"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:507
msgid "Your site has been granted access to google base.<br /> All future products will be submitted to google base.<br />"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:508
msgid "Click here to remove access"
msgstr "Trykk her for å fjerne tilgang"

#: wp-e-commerce/display-coupons.php:513
msgid "Grant Access"
msgstr "Gi tilgang"

#: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9
msgid "User ID"
msgstr "Brukar-ID"

#: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9
msgid "Registered Date"
msgstr "Registrert dato"

#: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9
msgid "Suspend"
msgstr "Stopp abonnement"

#: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9
msgid "Activate"
msgstr "Aktiver"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:31
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:648
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:656
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:32
msgid "Please enter a valid name"
msgstr "Skriv inn gyldig navn"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:35
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:649
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:657
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:36
msgid "Please enter a valid surname"
msgstr "Skriv inn gyldig etternavn"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:40
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Skriv inn en gyldig e-postadresse"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:43
msgid "Address 1"
msgstr "Adresselinje 1"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:44
msgid "Address 2"
msgstr "Adresselinje 2"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:45
msgid "Please enter a valid address"
msgstr "Skriv inn en gyldig adresse"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:48
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:651
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:659
msgid "City"
msgstr "Poststed"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:49
msgid "Please enter your town or city."
msgstr "Skriv inn poststed."

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:53
msgid "Please enter a valid phone number"
msgstr "Skriv inn gyldig telefonnummer"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:56
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:652
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:661
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:57
msgid "Please select your country from the list."
msgstr "Velg land fra listen."

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:61
msgid "Please enter a valid"
msgstr "Skriv inn gyldig"

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:84
msgid "Thanks, your changes have been saved."
msgstr "Takk, endringene dine er lagret."

#: wp-e-commerce/edit-profile.php:188
msgid "Save Profile"
msgstr "Lagre profil"

#: wp-e-commerce/editor.php:49
msgid "placeholder for:"
msgstr "plassholder for:"

#: wp-e-commerce/editor.php:144
msgid "Your forms:"
msgstr "Dine skjema:"

#: wp-e-commerce/editor.php:146
#: wp-e-commerce/insertcate.php:87
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"

#: wp-e-commerce/editor.php:147
#: wp-e-commerce/insertcate.php:90
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: wp-e-commerce/google_shipping_country.php:7
msgid "Google Shipping Country"
msgstr "Google Sendingsland"

#: wp-e-commerce/google_shipping_country.php:43
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"

#: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:85
msgid "Product Donations"
msgstr "Produktdonasjoner"

#: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:157
msgid "More Details"
msgstr "Flere detaljer"

#: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:189
msgid "Add To Cart"
msgstr "Legg i handlekurven"

#: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:205
msgid "Avg. Customer Rating"
msgstr "Gjennomsnittskarakter"

#: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:212
msgid "Your Rating"
msgstr "Din stemme"

#: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:213
#: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:217
msgid "Saved"
msgstr "Lagret"

#: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:216
msgid "Rate This item"
msgstr "Stem på denne varen"

#: wp-e-commerce/insertcate.php:67
msgid "Pick a Category"
msgstr "Velg en kategori"

#: wp-e-commerce/insertcate.php:74
msgid "Your Categories:"
msgstr "Dine kategorier:"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:60
msgid "Example category"
msgstr "Kategorieksempel"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:60
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:61
msgid "Example details"
msgstr "Detaljereksempel"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:61
msgid "Example Brand"
msgstr "Merkeeksempel"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:68
msgid "Order Received"
msgstr "Bestillingen er mottatt"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:69
msgid "Accepted Payment"
msgstr "Akseptert betalingsmåte"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:70
msgid "Job Dispatched"
msgstr "Jobben er sendt ut"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:71
msgid "Closed Order"
msgstr "Avslutta bestilling"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:87
msgid "Show Thumbnails"
msgstr "Vis miniatyrbilder"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:89
msgid "product image width"
msgstr "bredde på produktbilde"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:90
msgid "product image height"
msgstr "høyde på produktbilde"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:92
msgid "product group image width"
msgstr "bredde på kategoribilde"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:93
msgid "product group image height"
msgstr "høyde på kategoribilde"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:95
msgid "The location of the product list"
msgstr "Plassering for produktlisten"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:96
msgid "The location of the shopping cart"
msgstr "Plassering for handlekurven"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:97
msgid "The location of the checkout page"
msgstr "Plassering for kasse-siden"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:98
msgid "The location of the transaction detail page"
msgstr "Plassering for siden med overføringsdetaljer"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:99
msgid "The payment gateway to use"
msgstr "Hvilken betalingsterminal skal brukes"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:101
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:103
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:107
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:109
msgid "Cart Location"
msgstr "Plassering for handlekurven"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:114
msgid "Currency type"
msgstr "Valutatype"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:115
msgid "Currency sign location"
msgstr "Plassering for valutategn"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:117
msgid "the GST rate"
msgstr "MVA-sats"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:119
msgid "the download limit"
msgstr "nedlastingsgrensen"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:121
msgid "Display or hide postage and packaging"
msgstr "Vis eller skjul porto og ekspedisjon"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:123
msgid "Display or hide specials on the sidebar"
msgstr "Vis eller skjul spesialtilbud på sidestolpen"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:126
msgid "Default postage and packaging"
msgstr "Standard porto og ekspedisjon"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:128
msgid "Email address that purchase log is sent to"
msgstr "Kjøpsloggen skal sendes til e-postadressen"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:129
msgid "Email address that purchase reports are sent from"
msgstr "Kjøpsrapporter skal sendes fra e-postadressen"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:130
msgid "Checkout terms and conditions"
msgstr "Vilkår og betingelser"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:132
msgid "Google Merchant Key"
msgstr "Google-kjøpmannsnøkkel"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:133
msgid "Google Merchant ID"
msgstr "Google-kjøpmanns-ID"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:135
msgid "Default Brand"
msgstr "Standardmerke"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:136
msgid "Select what product group you want to display on the products page"
msgstr "Velg hvilken kategori du vil vise på produktsiden"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:149
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:155
msgid "paypal business"
msgstr "paypal-forretning"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:150
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:151
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:158
msgid "paypal url"
msgstr "paypal-adresse"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:162
msgid "Show Product Ratings"
msgstr "Vis produktstemmer"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:163
msgid "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "Takk for ditt kjøp hos %shop_name%. Alle varer som skal sendes vil bli prosessert så snart som mulig og alle nedlastbare varer kan lastes ned ved hjelp av lenker på denne siden. Alle priser inkluderer merverdiavgift, frakt og ekspedisjonsgebyrer der det gjelder. Du bestillte følgende varer:%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:164
msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:207
msgid "Products Page"
msgstr "Produktside"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:213
msgid "Checkout"
msgstr "Kassen"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:225
msgid "Transaction Results"
msgstr "Resultat av overføringen"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:231
msgid "Your Account"
msgstr "Brukerkonto din"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:647
msgid "1. Your billing/contact details"
msgstr "1. Faktura/kontaktopplysninger"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:653
#: wp-e-commerce/install_and_update.php:662
msgid "Postal Code"
msgstr "Postnummer"

#: wp-e-commerce/install_and_update.php:655
msgid "2. Shipping details"
msgstr "2. Sendingsopplysninger"

#: wp-e-commerce/share-this.php:430
msgid "E-mail this, post to del.icio.us, etc."
msgstr "Send i e-post, legg til på del.icio.us, osv."

#: wp-e-commerce/share-this.php:483
msgid "Close"
msgstr "Lukk"

#: wp-e-commerce/share-this.php:485
#: wp-e-commerce/share-this.php:836
msgid "Social Web"
msgstr "Sosial Web"

#: wp-e-commerce/share-this.php:486
#: wp-e-commerce/share-this.php:861
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"

#: wp-e-commerce/share-this.php:502
#: wp-e-commerce/share-this.php:865
msgid "E-mail It"
msgstr "Send på e-post"

#: wp-e-commerce/share-this.php:505
#: wp-e-commerce/share-this.php:868
msgid "To Address:"
msgstr "Til-adresse:"

#: wp-e-commerce/share-this.php:509
#: wp-e-commerce/share-this.php:872
msgid "Your Name:"
msgstr "Ditt navn:"

#: wp-e-commerce/share-this.php:513
#: wp-e-commerce/share-this.php:876
msgid "Your Address:"
msgstr "Din adresse:"

#: wp-e-commerce/share-this.php:517
#: wp-e-commerce/share-this.php:880
msgid "Send It"
msgstr "Send"

#: wp-e-commerce/share-this.php:599
msgid "Click your <strong>back button</strong> and make sure those e-mail addresses are valid then try again."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/share-this.php:609
msgid "Check out this product on "
msgstr ""

#: wp-e-commerce/share-this.php:614
#: wp-e-commerce/share-this.php:634
msgid "Greetings--"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/share-this.php:615
#: wp-e-commerce/share-this.php:635
msgid " thinks this will be of interest to you:"
msgstr "tror dette vil interessere deg:"

#: wp-e-commerce/share-this.php:628
#: wp-e-commerce/share-this.php:638
msgid "Enjoy."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/share-this.php:696
msgid "Share This : "
msgstr ""

#: wp-e-commerce/share-this.php:832
#, php-format
msgid "<strong>What is this?</strong> From this page you can use the <em>Social Web</em> links to save %s to a social bookmarking site, or the <em>E-mail</em> form to send a link via e-mail."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/share-this.php:903
msgid "Posted in: "
msgstr "Postet i:"

#: wp-e-commerce/share-this.php:906
msgid "Return to:"
msgstr "Returner til:"

#: wp-e-commerce/share-this.php:911
msgid "Powered by <a href=\"http://alexking.org/projects/wordpress\">Share This</a>"
msgstr "Drevet av <a href=\"http://alexking.org/projects/wordpress\">ShareThis</a>"

#: wp-e-commerce/shopping_cart_functions.php:36
#: wp-e-commerce/shopping_cart_functions.php:44
#: wp-e-commerce/shopping_cart_functions.php:54
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Handlekurv"

#: wp-e-commerce/tagging_functions.php:79
#, php-format
msgid "%d topics"
msgstr "%d emner"

#: wp-e-commerce/tax_and_shipping.php:34
msgid "GST/Tax Rate"
msgstr "MVA/tollsats"

#: wp-e-commerce/transaction_results.php:39
msgid "Sorry your transaction was not accepted.<br /><a href="
msgstr "Beklager, transaksjonen din ble ikke godkjent.<br /><a href="

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:34
msgid "We&#39;re Sorry, your order has not been accepted, the most likely reason is that you have insufficient funds."
msgstr "Beklager, men bestillingen din ble ikke akseptert, mest sannsynlig på grunn av manglende midler."

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:36
msgid "New pending order"
msgstr "Ny bestilling venter"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:36
msgid "There is a new order awaiting processing:"
msgstr "En ny bestilling venter på prosessering:"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:40
#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:249
msgid "Thank you, your purchase is pending, you will be sent an email once the order clears."
msgstr "Tusen takk. Vi har registrert bestillingen din og vil sende deg en e-post med en gang bestillingen går igjennom."

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:158
#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:159
msgid "Click to download"
msgstr "Klikk her for å laste ned"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:205
#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:212
#: wp-e-commerce/user-log.php:317
msgid "Total Shipping"
msgstr "Samlet porto"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:206
#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:213
#: wp-e-commerce/user-log.php:220
msgid "Total"
msgstr "Sum"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:215
#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:216
msgid "Your Transaction ID"
msgstr "Ordrenummeret ditt"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:217
msgid "Transaction ID"
msgstr "Ordrenummer"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:250
msgid "Order Pending: Payment Required"
msgstr "Bestilling venter: Betaling påkrevd"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:252
msgid "Purchase Receipt"
msgstr "Kvittering"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:257
#: wp-e-commerce/user-log.php:336
msgid "Customer Details"
msgstr "Kundedetaljer"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:273
msgid "Delivery State"
msgstr "Område/delstat (levering)"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:292
msgid "Purchase Report"
msgstr "Kjøpsrapport"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:308
msgid "The Transaction was successful"
msgstr "Overføringen var vellykket"

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:316
msgid "Oops, there is nothing in your cart."
msgstr "Det er ingenting i handlekurven din."

#: wp-e-commerce/transaction_result_functions.php:316
msgid "Please visit our shop"
msgstr "Besøk butikken vår"

#: wp-e-commerce/user-downloads.php:41
msgid "File Names"
msgstr "Filnavn"

#: wp-e-commerce/user-downloads.php:42
msgid "Downloads Left"
msgstr "Gjenstående nedlastinger"

#: wp-e-commerce/user-downloads.php:43
#: wp-e-commerce/user-log.php:56
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: wp-e-commerce/user-downloads.php:69
msgid "You have not purchased any downloadable products yet."
msgstr "Du har ikke kjøpt noen nedlastbare produkter enda."

#: wp-e-commerce/user-log.php:52
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: wp-e-commerce/user-log.php:65
#: wp-e-commerce/user-log.php:383
msgid "Payment Method"
msgstr "Betalingsmåte"

#: wp-e-commerce/user-log.php:94
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"

#: wp-e-commerce/user-log.php:147
msgid "Order Status"
msgstr "Bestillingsstastus"

#: wp-e-commerce/user-log.php:169
msgid "Shipping Details"
msgstr "Sendingsdetaljer"

#: wp-e-commerce/user-log.php:188
msgid "Order Details"
msgstr "Bestillingsdetaljer"

#: wp-e-commerce/user-log.php:212
msgid "GST"
msgstr "MVA"

#: wp-e-commerce/user-log.php:216
msgid "P&amp;P"
msgstr "P&amp;P"

#: wp-e-commerce/user-log.php:318
msgid "Final Total"
msgstr "Sluttsum"

#: wp-e-commerce/user-log.php:384
msgid "Purchase No."
msgstr "Kjøpsnummer"

#: wp-e-commerce/user-log.php:387
msgid "Transaction Id"
msgstr "Overførings-ID"

#: wp-e-commerce/user-log.php:402
msgid "No transactions for this month."
msgstr "Ingen transaksjoner for denne måneden"

#: wp-e-commerce/user-log.php:413
msgid "There have not been any purchases yet."
msgstr "Det har ikke vært noen kjøp enda."

#: wp-e-commerce/user-log.php:426
msgid "You must be logged in to use this page. Please use the form below to login to your account."
msgstr "Du må være innlogget for å bruke denne siden. Bruk skjemaet under for å logga på kontoen din."

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:57
msgid "Note: if this is blank, the image will not be resized"
msgstr "OBS: Dersom feltet er tomt vil ikke størrelse på bildet bli endret."

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:377
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1660
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1666
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:380
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1663
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1674
msgid "Textarea"
msgstr "Tekstområde"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:381
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1664
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1675
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:382
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1665
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1676
msgid "Coupon"
msgstr "Rabattkupong"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:387
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:469
msgid "Label"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:388
msgid "Label Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:389
msgid "Item Number"
msgstr "Varenummer"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:390
msgid "Life Number"
msgstr "Total inntekt"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:391
msgid "Product Code"
msgstr "Produktkode"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:392
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:394
msgid " and above"
msgstr "og over"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:395
msgid "If price is "
msgstr "Dersom prisen er"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:396
msgid "If weight is "
msgstr "Dersom vekten er"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:465
msgid "Date requested"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:467
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1016
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1020
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1022
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1027
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid.  Please enter a valid username."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1032
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1037
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email address is already registered, please supply another."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1047
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1052
msgid "Registration Complete"
msgstr "Registrering fullført"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1053
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "Brukernavn: %s"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1054
#, php-format
msgid "Password: %s"
msgstr "Passord: %s"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1054
msgid "emailed to you"
msgstr "sendt på e-post til deg"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1055
#, php-format
msgid "E-mail: %s"
msgstr "E-post: %s"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1071
msgid "Register"
msgstr "Registrer"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1212
#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1273
msgid "This download is no longer valid, Please contact the site administrator for more information."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1401
msgid "Click stars to rate"
msgstr "Trykk på stjernene for å avgi stemme"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1406
msgid "No Votes"
msgstr "Ingen stemmer"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1410
msgid "1 Vote"
msgstr "en stemme"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1414
msgid "Votes"
msgstr "Stemmer"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1429
msgid "person has given this image"
msgstr "person har gitt dette bildet"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1433
msgid "people have given this image"
msgstr "folk har gitt dette bildet"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1433
msgid "stars."
msgstr "stjerner."

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1546
msgid "Your \"products page\" is not currently set to display any products. You need to select a product grouping to display by default. <br /> This is set in the Shop Settings page."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1671
msgid "Delivery Address"
msgstr "Leveringsadresse"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1672
msgid "Delivery City"
msgstr "Leveringssted"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1673
msgid "Delivery Country"
msgstr "Leveringsland"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1720
msgid "The item has been added"
msgstr "Objektet er lagt til"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1722
msgid "The item has not been added"
msgstr "Objektet er ikke lagt til"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1732
msgid "Edit Variation Set"
msgstr "Rediger variasjonsett"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1743
msgid "Add Variation Set"
msgstr "Legg til variasjonsett"

#: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1792
msgid "Add Value"
msgstr "Legg til verdi"

#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:36
#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:118
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:37
msgid "Product Slider"
msgstr "Produktbilder"

#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:38
msgid "Add Product"
msgstr "Legg til produkt"

#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:48
#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:76
msgid "Select Category"
msgstr "Velg kategori"

#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:51
#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:78
#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:122
msgid "No Category"
msgstr "Ingen kategori"

#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:65
msgid "Number of items per Page"
msgstr "Antall varer per side"

#: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:91
msgid "Number of visible items"
msgstr "Antall synlige varer"

#: wp-e-commerce/merchants/authorize.merchant.php:278
msgid "There was an error contacting the payment gateway, please try again later."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/merchants/chronopay.php:440
#: wp-e-commerce/merchants/paypal_multiple.php:554
msgid "Update &raquo;"
msgstr "Oppdater &raquo;"

#: wp-e-commerce/merchants/paypal-standard.merchant.php:134
msgid "Your Subscription"
msgstr "Ditt abonnement"

#: wp-e-commerce/merchants/paypal_certified.php:585
#: wp-e-commerce/merchants/paypal_multiple.php:519
msgid "Currency Converter"
msgstr "Valutakalkulator"

#: wp-e-commerce/merchants/paypal_certified.php:588
msgid "If your website uses a currency not accepted by Paypal, select an accepted currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will send the order through to Paypal using currency you choose below."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/merchants/paypal_multiple.php:522
#, php-format
msgid "Your website uses <strong>%s</strong>. This currency is not supported by PayPal, please  select a currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will send the order through to Paypal using the currency you choose below."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:196
msgid "Sorry your transaction did not go through to Paypal successfully, please try again."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:283
msgid "API Username:"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:291
msgid "API Password:"
msgstr "API-passord:"

#: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:299
msgid "API Signature:"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:307
msgid "Test Mode Enabled:"
msgstr "Testmodus er aktivert:"

#: wp-e-commerce/merchants/testmode.php:30
msgid "Enter the payment instructions that you wish to display to your customers when they make a purchase"
msgstr "Skriv inn betalingsinstruksene som skal vises kundene når de gjør et kjøp"

#: wp-e-commerce/merchants/testmode.php:32
msgid "For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account details or address so that your customer can make their manual payment."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/flatrate.php:31
msgid "If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To offer free shipping to a region, enter 0."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/tablerate.php:30
#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:189
msgid "Total Price"
msgstr "Total pris"

#: wp-e-commerce/shipping/tablerate.php:30
#: wp-e-commerce/shipping/weightrate.php:30
msgid "Shipping Price"
msgstr "Fraktkostnad"

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:34
msgid "Your Packaging"
msgstr "Din innpakking"

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:35
msgid "UPS Letter"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:36
msgid "UPS Express Box - Small"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:37
msgid "UPS Express Box - Medium"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:38
msgid "UPS Express Box - Large"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:39
msgid "UPS Tube"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:40
msgid "UPS Pak"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:45
msgid "Destination Type"
msgstr "Destinasjonstype"

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:59
msgid "Residential Address"
msgstr "Leveringsadresse"

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:60
msgid "Commercial Address"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:66
msgid "Packaging"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/ups.php:158
msgid "Because your order is over 150lbs, the SIte Owner will contact you directly about shipping rates."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/shipping/usps.php:33
msgid "USPS ID"
msgstr "USPS-ID"

#: wp-e-commerce/shipping/usps.php:41
msgid "USPS Password"
msgstr "USPS-passord"

#: wp-e-commerce/shipping/weightrate.php:30
msgid "Total weight <br />(<abbr alt=\"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on your products\" title=\"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on your products\">in Pounds</abbr>)"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:15
msgid "Number of items"
msgstr "Antall varer"

#: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:23
#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:13
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:24
msgid "Qty"
msgstr "Antall"

#: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:59
msgid "Postage &amp; Tax "
msgstr "Porto og merverdiavgift"

#: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:72
msgid "Empty your cart"
msgstr "Tøm handlekurven"

#: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:76
msgid "Go to Checkout"
msgstr "Gå til kassen"

#: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:78
msgid "Your shopping cart is empty"
msgstr "Handlekurven din er tom"

#: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:80
msgid "Visit the shop"
msgstr "Gå til butikken"

#: wp-e-commerce/themes/default/functions.php:15
msgid "Page Number position"
msgstr "Plassering for sidenummer"

#: wp-e-commerce/themes/default/grid_view.php:149
#: wp-e-commerce/themes/default/list_view.php:163
#: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:232
msgid "This product has sold out."
msgstr "Dette produktet er utsolgt."

#: wp-e-commerce/themes/default/grid_view.php:173
#: wp-e-commerce/themes/default/list_view.php:185
#: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:256
msgid "There are no products in this group."
msgstr "Det er ingen produkter i denne kategorien."

#: wp-e-commerce/themes/default/list_view.php:153
#: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:222
msgid "Buy Now"
msgstr "Kjøp nå"

#: wp-e-commerce/themes/default/list_view.php:159
#: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:228
msgid "Updating cart..."
msgstr "Oppdaterer handlekurven..."

#: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:197
msgid "Donation"
msgstr "Donasjon"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:9
msgid "Please review your order"
msgstr "Se gjennom bestillingen din"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:32
#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:57
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:41
msgid "Remove"
msgstr "Slett"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:50
msgid "Coupon is not valid."
msgstr "Rabattkupongen er ikke gyldig."

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:53
msgid "Enter your coupon number"
msgstr "Skriv inn ditt rabattkupongnummer"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:82
msgid "Calculate Shipping Price"
msgstr "Kalkuler porto"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:86
msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs"
msgstr "Velg land under for å kalkulere fraktkostnader"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:95
msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue."
msgstr "Velg postnummer og trykk kalkuler for å fortsette."

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:102
msgid "Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. Please double check your destination details."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:120
msgid "- Choose a Shipping Rate"
msgstr "- Velg en fraktsats"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:210
msgid "Not yet a member?"
msgstr "Ikke medlem ennå?"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:211
msgid "In order to buy from us, you'll need an account. Joining is free and easy. All you need is a username, password and valid email address."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:225
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:226
msgid "Password"
msgstr "Passord"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:231
msgid "Please enter your contact details:"
msgstr "Skriv inn kontaktinformasjonen din:"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:233
msgid "Fields marked with an asterisk must be filled in."
msgstr "Feltene merket med stjerne må fylles ut."

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:308
msgid "Select a payment gateway"
msgstr "Velg en betalingsterminal"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:342
msgid "I agree to The "
msgstr "Jeg aksepterer alle "

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:343
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Vilkår og Betingelser"

#: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:355
msgid "Make Purchase"
msgstr "Kjøp"

#: wp-e-commerce/themes/default/single_product.php:93
#: wp-e-commerce/themes/iShop/single_product.php:94
msgid "Personalize your product"
msgstr "Personliggjør produktet ditt"

#: wp-e-commerce/themes/default/single_product.php:94
#: wp-e-commerce/themes/iShop/single_product.php:95
msgid "Complete this form to include a personalized message with your purchase."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/themes/default/single_product.php:101
#: wp-e-commerce/themes/iShop/single_product.php:102
msgid "Upload a File"
msgstr "Last opp en fil"

#: wp-e-commerce/themes/default/single_product.php:102
#: wp-e-commerce/themes/iShop/single_product.php:103
msgid "Select a file from your computer to include with this purchase.  "
msgstr "Hent en fil fra datamaskinen din som skal inkluderes i kjøpet ditt."

#: wp-e-commerce/updates/updating_tasks.php:53
msgid ""
"Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. \\r\\n"
" your tracking id is: %trackid%"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/updates/updating_tasks.php:56
msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched"
msgstr "Din bestilling fra %shop_name% har blitt sendt ut"

#: wp-e-commerce/widgets/admin_menu_widget.php:8
#: wp-e-commerce/widgets/admin_menu_widget.php:22
msgid "Admin Menu"
msgstr "Admin-meny"

#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:19
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:101
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:134
#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:69
#: wp-e-commerce/widgets/donations_widget.php:71
#: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:73
#: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:71
#: wp-e-commerce/widgets/product_tag_widget.php:30
#: wp-e-commerce/widgets/shopping_cart_widget.php:66
#: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:103
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"

#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:159
#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:80
msgid "Display the :category: Group"
msgstr "Vis gruppen :category:"

#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:168
#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:88
msgid "Display the Group thumbnails in the sidebar"
msgstr "Vis miniatyrbilder for kategorier i sidestolpen"

#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:179
#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:11
msgid "Product Grouping Widget"
msgstr "Produktgrupperings Widget"

#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:181
#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:12
#: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:19
msgid "Product Categories"
msgstr "Produktkategorier"

#: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:7
#: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:87
#: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:88
msgid "Latest Products"
msgstr "Nyeste produkter"

#: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:74
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Antall produkter som skal vises:"

#: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:6
#: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:77
#: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:78
msgid "Price Range"
msgstr "Prisområde"

#: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:54
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"

#: wp-e-commerce/widgets/product_tag_widget.php:9
#: wp-e-commerce/widgets/product_tag_widget.php:38
#: wp-e-commerce/widgets/product_tag_widget.php:39
msgid "Product Tags"
msgstr "Produktstikkord"

#: wp-e-commerce/widgets/shopping_cart_widget.php:37
#: wp-e-commerce/widgets/shopping_cart_widget.php:42
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."

#: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:10
#: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:112
#: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:113
msgid "Product Specials"
msgstr "Tilbudsprodukter"

#: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:106
msgid "Show Description:"
msgstr "Vis beskrivelse:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:75
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:78
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:80
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:85
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:88
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:98
msgid "Products"
msgstr "Produkter"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:93
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:421
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:451
msgid "Sales"
msgstr "Salg"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:105
msgid "Variations"
msgstr "Variasjoner"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:126
msgid "Marketing"
msgstr "Markedsføring"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:132
msgid "Upgrades"
msgstr "Oppgraderinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:136
msgid "- Debug"
msgstr "- Feilsøk"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:202
msgid "Tags used on this post:"
msgstr "Stikkord brukt på dette innlegget:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:204
msgid "Add new tag"
msgstr "Legg til stikkord"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:205
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Separer stikkord med komma"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:408
msgid "Last 30 Days"
msgstr "De siste 30 dagene"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:427
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:457
msgid "Orders"
msgstr "Bestillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:437
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:469
msgid "Avg Orders"
msgstr "Gjennomsnitt bestillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:447
msgid "Life Time"
msgstr "Total inntekt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:486
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:714
msgid "e-Commerce"
msgstr "e-handel"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:503
msgid "E-Commerce"
msgstr "e-handel"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:620
msgid "Sales by Quarter"
msgstr "Salg per kvartal"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:706
msgid "Sales by"
msgstr "Salg etter"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/ajax-and-init.php:966
msgid "Your Order"
msgstr "Din bestilling"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/ajax-and-init.php:1213
msgid "The administrator has unlocked your file"
msgstr "Administratoren har låst opp filen din"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/ajax-and-init.php:1213
msgid "Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated and your downloads are now active.Please download your purchase using the links provided below.[download_links]Thank you for your custom."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:41
msgid "Select the markets you are selling this category to."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:456
msgid "The product group has been edited."
msgstr "Kategorien har blitt endret."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:461
msgid "The group has been added."
msgstr "Kategorien er lagt til."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:473
msgid "The group has been edited."
msgstr "Kategorien er endret."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:529
msgid "Are you sure you want to delete this category? If the category has any subcategories, they will be deleted too."
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne kategorien? Dersom kategorien har underkategorier vil de også bli slettet."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:537
msgid "Are you sure you want to delete this product group? All categories it contains will be deleted too."
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne kategorien? Dersom kategorien har underkategorier vil de også bli slettet."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:560
msgid "Categorizing your products into groups help your customers find them. For instance if you sell hats and trousers you  might want to setup a Group called clothes and add hats and trousers to that group."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:575
msgid "Select a Group to Manage"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:593
msgid "or"
msgstr "eller"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:595
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:612
msgid "Add New Group"
msgstr "Legg til kategori"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:602
msgid "About This Page"
msgstr "Om denne siden"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:671
msgid "&quot;[categorisation]&quot; Group"
msgstr "&quot;[categorisation]&quot;-gruppen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:681
msgid "Image"
msgstr "Bilde"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:725
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:729
msgid "You are editing an item in the &quot;[categorisation]&quot; Group"
msgstr "Du redigerer en vare i gruppen &quot;[categorisation]&quot;"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:728
msgid "Edit Details"
msgstr "Rediger detaljer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:744
msgid "Add Category"
msgstr "Legg til kategori"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:747
msgid "Adding a new category here will make it available when you add or edit a product."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:753
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:756
msgid "You are adding a new item to the &quot;[categorisation]&quot; Group"
msgstr "Du legger til en ny vare i gruppen &quot;[categorisation]&quot;"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:874
msgid "Add Group"
msgstr "Legg til gruppe"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:29
msgid "Display Products"
msgstr "Vis produkter"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:74
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-variations.page.php:49
msgid "Product updated."
msgstr "Produktet ble oppdatert."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:114
msgid "The following directories are not writable: :directory: You won&#39;t be able to upload any images or files here. You will need to change the permissions on these directories to make them writable."
msgstr "Følgende mapper kan ikke skrives til: :directory: Du kan ikke laste opp bilder eller filer her. Du må endre tilgangsrettigheter for på mappene for å kunne lagre her."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:147
msgid ""
"You are about to delete the selected products.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:222
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:223
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:260
msgid "Search"
msgstr "Søk"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:265
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:380
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Massehandlinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:267
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:396
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:816
msgid "Publish"
msgstr "Publiser"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:268
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:343
msgid "Draft"
msgstr "Kladd"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:272
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:389
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:308
msgid "No Name"
msgstr "Ingen navn"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:367
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:341
msgid "Delete this product"
msgstr "Slett dette produktet"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:369
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:341
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this product '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Du er i ferd med å slette dette produktet '%s'\n"
"'Avbryt' for å stoppe, 'OK' for å slette."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:394
msgid "Unpublish"
msgstr "Gjør privat"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:423
msgid "You have no products added."
msgstr "Du har ikke lagt til noen produkter."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:440
msgid "View All Categories"
msgstr "Se alle kategorier"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:37
msgid "Thanks, your thumbnail images have been resized."
msgstr "Takk, størrelsen på miniatyrbildene er endret."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:92
msgid "General"
msgstr "Generell"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:93
msgid "Presentation"
msgstr "Presentasjon"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:94
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:96
msgid "Payment Options"
msgstr "Betalingsalternativer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:97
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:169
msgid "To configure a shipping module select one on the left."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:76
msgid "When upgrading the Wp-E-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs system. To do so please "
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:158
msgid "Shipping Options"
msgstr "Sendingsalternativer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:161
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Sendingsmåter"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:162
msgid "Shipping Option:"
msgstr "Sendingsopsjon:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:164
msgid "Tracking ID:"
msgstr "Sporingsnummer:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:165
msgid "Shipping Status:"
msgstr "Sendingsstatus:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:166
msgid "Track History:"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:172
msgid "Billing Details"
msgstr "Fakturadetaljer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:173
msgid "Purchase Log Date:"
msgstr "Kjøpsloggdato:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:174
msgid "Purchase Number:"
msgstr "Kjøpsnummer:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:175
msgid "Buyers Name:"
msgstr "Kjøpers navn:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:176
msgid "Address:"
msgstr "Adresse:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:178
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:179
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:180
msgid "Payment Method:"
msgstr "Betalingsmåte:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:182
msgid "How User Found Us:"
msgstr "Hvordan kunde fant oss:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:188
msgid "Items Ordered"
msgstr "Bestillte varer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:230
msgid "Order Status:"
msgstr "Status for bestillingen:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:250
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:254
msgid "View Packing Slip"
msgstr "Vis pakkseddel"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:256
msgid "Resend Receipt to Buyer"
msgstr "Send kvittering til kjøper på nytt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:258
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:509
msgid "Delete this log"
msgstr "Slett denne loggen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:258
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:509
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this log '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:258
msgid "Remove this record"
msgstr "Fjern denne oppføringen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:260
msgid "Go Back"
msgstr "Gå tilbake"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:275
msgid "e-Commerce Admin Menu"
msgstr "e-handel admin-meny"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:278
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:279
msgid "Checkout Settings"
msgstr "Kasseinnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:294
msgid "WP e-Commerce News"
msgstr "Nyheter om WP e-Commerce"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:316
msgid "Order Summary"
msgstr "Sammendrag av bestillingen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:328
msgid "(accepted payments)"
msgstr "(aksepterte betalingsmåter)"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:343
msgid "Subscribe to your orders"
msgstr "Abonner på bestillingene dine"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:345
msgid "Subscribe to an RSS feed"
msgstr "Abonner på en RSS-kanal"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:345
msgid "of your orders"
msgstr "av bestillingene dine"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:348
msgid "Plugin News"
msgstr "Innstikknyheter"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:350
msgid "The <a href=\"http://instinct.co.nz/blogshop/products-page/\" target=\"_blank\">WP DropShop Module</a> is the latest and most cutting edge shopping cart available online. Coupled with Grid View then your site will be the talk of street! <br/><br/>The <a href=\"http://instinct.co.nz/blogshop/products-page/\" target=\"_blank\">GridView Module</a> is a visual module built to enhance the way your product page looks.<br/><br/><a href=\"http://www.instinct.co.nz/wp-campaign-monitor/100\">WP Campaign Monitor</a> is an email newsletter tool built just for WP users who want to send campaigns, track the results and manage their subscribers. The latest version integrates with e-commerce lite meaning that you will be able to send buyers email newsletters and much more. "
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:351
msgid "This shop is powered by "
msgstr "Denne butikken blir drevet med "

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:360
msgid "Upgrade to Gold"
msgstr "Oppgrader til Gold"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:360
msgid " and unleash more functionality into your shop."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:391
msgid "View:"
msgstr "Vis:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:430
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:433
msgid "Oops there are no purchase logs for your selection, please try again."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:453
msgid "Total:"
msgstr "Totalt:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:465
msgid "Download CSV"
msgstr "Last ned CSV"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:474
msgid ""
"You are about to delete the selected purchase logs.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:537
msgid "Search Logs"
msgstr "Søk i logger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:12
msgid "WP e-Commerce Upgrades"
msgstr "Oppgraderinger til WP e-Commerce"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:13
msgid "Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to change."
msgstr "Legg mer funksjonalitet til din nettbutikk. Prisene kan endre seg."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:18
msgid "Pure Gold"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:24
msgid "DropShop"
msgstr "DropShop"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:30
msgid "MP3 Player"
msgstr "MP3-spiller"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:36
msgid "Members Only Module"
msgstr "Kun for medlemmer-modul"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:48
msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons"
msgstr "NextGEN-galleri Kjøp-nå-knapper"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:71
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:79
msgid "API Key Reset"
msgstr "Nullstill API-nøkkel"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:74
msgid "Enter your API name and key to release it from an old site that you no longer use."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:85
msgid "API Key"
msgstr "API-nøkkel"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:90
msgid "Reset API Key"
msgstr "Nullstill API-nøkkel"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:99
msgid "Upgrade Instructions"
msgstr "Oppgraderingsinstruksjoner"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:101
#, php-format
msgid "Copy the gold_cart_files directory into the %s folder."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:104
msgid "This folder should be automatically created when the e-commerce plugin is activated, but if it is not, you will have to create it yourself."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:107
msgid "Now a new panel should appear in the Upgrades page where you must enter your API Username and API Key. "
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:110
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:113
msgid "For more information visit our documentation page."
msgstr "Besøk dokumentasjonsiden vår for mer informasjon."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:157
msgid "Your API key has been Reset"
msgstr "API-nøkkelen din er nullstillt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-variations.page.php:21
msgid "Are you sure you want to delete this product?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette produktet?"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-variations.page.php:37
msgid "Display Variations"
msgstr "Vis variasjoner"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-variations.page.php:39
msgid "A variation can be anything \"optional\" about a product. ie: Size, Color, etc <br />For example: if you are selling t-shirts you might setup a variation set called size with the values small, medium, large..."
msgstr "En variasjon er en valgfri egenskap for et produkt. Det kan være størrelse, farge, osv <br />Foreksempel: hvis du selger t-skjorter kan du lage en varisjon som du kaller størrelse og som har verdiene liten, medium, stor..."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:133
msgid "Edit Product"
msgstr "Rediger produkt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:144
msgid "Product Name"
msgstr "Produktnavn"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:153
msgid "Display Product Shortcode"
msgstr "Vis produktkortkode"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:154
msgid "Buy Now Shortcode"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:155
msgid "Add to Cart Shortcode"
msgstr "Legg i handlekurven-kortkode"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:161
msgid "Display Product Template Tag"
msgstr "Vis produktmal-stikkord"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:162
msgid "Buy Now PHP"
msgstr "Kjøp nå PHP"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:163
msgid "Add to Cart PHP"
msgstr "Legg i handlekurven PHP"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:164
msgid "Display Product SKU"
msgstr "Vis varenummer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:180
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Varenummer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:188
msgid "Sale Price :"
msgstr "Tilbudspris:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:205
msgid "New Currency"
msgstr "Ny valuta"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:233
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272
msgid "Delete Currency"
msgstr "Slett valuta"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:290
msgid "Additional Description"
msgstr "Tilleggsinformasjon"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:340
msgid "Update Product"
msgstr "Oppdater produkt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:364
msgid "Categories and Tags"
msgstr "Kategorier og stikkord"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:403
msgid "Select &quot;[categorisation]&quot;"
msgstr "Velg &quot;[categorisation]&quot;"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:459
msgid "Price and Stock Control"
msgstr "Pris- og lagerkontroll"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:469
#, php-format
msgid "Do not include tax (tax is set in <a href=\"%s\"/wp-admin/admin.php?page=wpsc-settings\">shop config</a>)"
msgstr "Ikke inkluder merverdiavgift (merverdiavgift konfigureres <a href=\"%s\"/wp-admin/admin.php?page=wpsc-settings\">her</a>)"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:476
msgid "This is a donation, checking this box populates the donations widget."
msgstr "Dette er en donasjon, avkrysning her genererer donasjons-widgeten."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:486
msgid "Table Rate Price"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:527
msgid "Custom Tax Rate"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:541
msgid "I have a limited number of this item in stock. If the stock runs out, this product will not be available on the shop unless you untick this box or add more stock."
msgstr "Det er få eksemplarer av denne varen på lager. Dersom lageret blir tomt vil ikke dette produktet være tilgjengelig i butikken med mindre du øker lagerbeholdningen eller fjerner avkrysningen i denne boksen."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:556
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:570
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:577
msgid "If this product runs out of stock set status to Unpublished & email site owner"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:569
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:576
msgid "Stock Qty"
msgstr "Lagerbeholdning"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:603
msgid "Variation Control"
msgstr "Variasjonskontroll"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:607
msgid "+ Add New Variations"
msgstr "+ Legg til variasjoner"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:653
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:717
msgid "Flat Rate Settings"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:722
msgid "Local Shipping Fee"
msgstr "Porto lokalt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:731
msgid "International Shipping Fee"
msgstr "Porto utenlands"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:740
msgid "Disregard Shipping for this product"
msgstr "Se bort fra porto for dette produktet"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:769
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avanserte innstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:777
msgid "Custom Meta"
msgstr "Egendefinerte meta-data"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:778
msgid "Add Custom Meta"
msgstr "Legg til egendefinerte meta-data"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:788
msgid "Value"
msgstr "Verdi"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:805
msgid "Merchant Notes"
msgstr "Selgers-notater"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:808
msgid "These notes are only available here."
msgstr "Desse notatene er bare tilgjengelig her."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:827
msgid "Personalisation Options"
msgstr "Alternativer for personliggjøring"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:830
msgid "Users can personalize this product by leaving a message on single product page"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:839
msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:850
msgid "Prohibited"
msgstr "Forbudt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:864
msgid "Off Site Product Link"
msgstr "Produktlenke"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:865
msgid "If this product is for sale on another website enter the link here. For instance if your product is an MP3 file for sale on itunes you could put the link here. This option over rides the buy now and add to cart links and takes you to the site linked here."
msgstr "Dersom dette produktet er til salgs på en annen nettside, legg inn lenken her. Det kan foreksempel være at du selger en MP3-fil på iTunes. Dette valget overstyrer Kjøp nå- og Legg i handlekurven- lenkene og tar deg videre til siden som det lenkes til."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:866
msgid "External Link"
msgstr "Ekstern lenke"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:874
msgid "Enable IntenseDebate Comments"
msgstr "Aktiver IntenseDebate-kommentarer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:880
msgid "Allow users to comment on this product."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:907
msgid "Product Images"
msgstr "Produktbilder"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:915
msgid "Select Files"
msgstr "Velg filer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:969
msgid "You are using the Flash uploader.  Problems?  Try the <a class=\"wpsc_upload_switcher\" onclick='wpsc_upload_switcher(\"browser\")'>Browser uploader</a> instead."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:973
msgid "To upload multiple product thumbnails you must <a href=\"http://www.instinct.co.nz/shop/\">install the premium upgrade</a>"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:982
msgid "Select an image to upload:"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:992
msgid "You are using the Browser uploader.  Problems?  Try the <a class=\"wpsc_upload_switcher\" onclick='wpsc_upload_switcher(\"flash\")'>Flash uploader</a> instead."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:996
msgid "Manage your thumbnails"
msgstr "Rediger miniatyrbilder"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1018
msgid "Product Download"
msgstr "Produktnedlasting"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1021
msgid "Upload File"
msgstr "Last opp fil"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1022
msgid "Max Upload Size"
msgstr "Maks filstørrelse for opplastinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1026
msgid "Preview File"
msgstr "Forhåndsvis fil"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1036
msgid "Select an MP3 file to upload as a preview"
msgstr "Velg en MP3-fil som skal lastes opp til forhåndsvisning"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1057
msgid "Label Control"
msgstr "Merkingskontroll"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1063
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1064
msgid "Add Label"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1121
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1148
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1192
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Miniatyrbildeinnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1200
msgid "use default size"
msgstr "bruk standardstørrelse"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1200
msgid "This is set on the Settings Page"
msgstr "Dette konfigureres på innstillinger-siden"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1206
msgid "do not resize thumbnail image"
msgstr "ikke endre størrelse på minityrbildet"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1210
msgid "use specific size"
msgstr "bruk fast størrelse"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1212
msgid "px width"
msgstr "bredde i piksler"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1213
msgid "px height"
msgstr "høyde i piksler"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1218
msgid "use separate thumbnail"
msgstr "bruk egne miniatyrbilder"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1323
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1328
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1324
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1329
msgid "Visual"
msgstr "Visuell"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:41
#, php-format
msgid "Please refrain from uploading images larger than <strong>%d x %d</strong> pixels"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:52
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:77
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a Product name.<br />"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a Product Category.<br />"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:196
msgid "Could not update product in the database"
msgstr "Kunne ikke oppdatere produktet i databasen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:204
msgid "Could not insert product into the database"
msgstr "Kunne ikke legge produktet til i databasen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:74
msgid "Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once.The following Boxes corresponds to the form fields in your current checkout page.  All you have to do is select from the drop-down menu box what each of the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor hassle. "
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:7
msgid "Admin Settings"
msgstr "Administrasjonsinnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:13
msgid "Max downloads per file"
msgstr "Maks antall nedlastinger per fil"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:35
msgid "Lock downloads to IP address"
msgstr "Lås nedlastinger til IP-adresse"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:61
msgid "Check MIME types on file uploads"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:68
msgid "Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of malicious files being uploaded, we reccomend installing the Fileinfo extention for PHP rather than disabling this."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:76
msgid "Purchase Log Email"
msgstr "E-postadresse for kjøpslogg"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:84
msgid "Purchase Receipt - Reply Address"
msgstr "Kvittering - Svaradresse"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:93
msgid "Purchase Receipt - Reply Name"
msgstr "Kvittering - Svarnavn"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:110
msgid "Custom Messages"
msgstr "Egendefinerte meldinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:113
msgid "Tags can be used"
msgstr "Stikkord kan benyttes"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:134
msgid "Admin Report"
msgstr "Admin-rapport"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:145
msgid "Tracking Email Subject"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:149
msgid "Tracking Email Message"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:153
msgid "URL Settings"
msgstr "Adresseinnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:184
msgid "Transaction Details URL"
msgstr "Adresse for overføringsdetaljer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:195
msgid "User Account URL"
msgstr "Adresse for brukerkonto"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:205
msgid "Update Page URLs"
msgstr "Oppdater sideadresser"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:206
msgid "Fix Product Group Permalinks"
msgstr "Reparer permalenker for kategorier"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:27
msgid "Checkout Options"
msgstr "Kassealternativer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:40
msgid "Users must register before checking out"
msgstr "Brukere må registrere seg for de kan gå til kassen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:60
msgid "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can register\""
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:77
msgid "Lock Tax to Billing Country"
msgstr "Lås merverdiavgift til fakturaland"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:102
msgid "Enable Shipping Same as Billing Option: "
msgstr "Aktiver valget \"Leveringsadressen er den samme som fakturaadressen\""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:115
msgid "Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The checkout page is where you collect important user information that will show up in your purchase logs i.e. the buyers address, and name..."
msgstr "Her kan du tilpasse skjemaet som vises på kassesiden din. Kassesiden er der du samler inn viktige opplysninger om kunden som vil dukke opp i kjøpsloggene, feks. navn og adresse..."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:208
msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to."
msgstr "Kvitteringen sendes til denne e-postadressen."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:311
msgid "Add New Form Field"
msgstr "Legg til nytt skjemafelt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:31
msgid "Please Select A Payment Gateway"
msgstr "Velg en betalingsterminal"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:55
msgid "Gateway Options"
msgstr "Alternativer for betalingsterminal"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:64
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle innstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:68
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Betalingsterminaler"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:72
msgid "Activate the payment gateways that you want to make available to your customers by selecting them below."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:98
msgid "We Recommend"
msgstr "Vi anbefaler"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:107
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:114
msgid " Select a Payment Gateway below to configure it."
msgstr "Velg en betalingsterminal for å konfigurere den."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:122
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Betalingsterminal"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:134
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnavn"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:162
msgid "The text that people see when making a purchase"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:13
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Opphavsland/område"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:39
msgid "Select your primary business location."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:43
msgid "Tax Settings"
msgstr "Innstillinger for merverdiavgift"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:60
msgid "Tax Included in prices"
msgstr "Merverdiavgift er inkludert i prisene"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:115
msgid "Language"
msgstr "Språk"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:224
msgid "Currency Settings"
msgstr "Valutainnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:7
msgid "Import Products CSV"
msgstr "Importer produkter fra CSV-fil"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:8
msgid "<p>You can import your products from a comma delimited text file.</p><p>An example of a cvs import file would look like this: </p><p>Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity</p>"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:14
msgid "Show All Products"
msgstr "Vis alle produkter"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:21
msgid "Show list of product groups"
msgstr "Vis kategoriliste"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:28
msgid "Show all products + list"
msgstr "Vis alle produkter + liste"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:63
msgid "Button Settings"
msgstr "Knapp-innstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:67
msgid "Button Type"
msgstr "Knapptype"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:92
msgid "Hide \"Add to cart\" button"
msgstr "Skjul \"Legg i handlekurven\"-knappen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:117
msgid "Product Settings"
msgstr "Produktinnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:146
msgid "Display Fancy Purchase Notifications"
msgstr "Vis stilig kjøpsvarsel"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:170
msgid "Show Postage and Packaging"
msgstr "Vis porto og ekspedisjon"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:193
msgid "Disable link in Title"
msgstr "Deaktiver lenken i tittelen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:217
msgid "Add quantity field to each product description"
msgstr "Legg til antall-felt for hver produktbeskrivelse"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:242
msgid "Theme Customisation"
msgstr "Tilpassing av tema"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:247
msgid "Thanks, the themes have been copied."
msgstr "Takk, temaene har blitt kopiert."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:256
msgid "Theming your stores appearance is easy."
msgstr "Det er lett å lage nytt utseende til nettbutikken din."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:258
msgid "You just need to edit the appropriate files in the following location."
msgstr "Du må bare endre de rette filene på følgende plassering."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:259
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:271
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:261
msgid "To create a new theme:"
msgstr "For å lage nytt tema:"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:263
msgid "Copy the default directory and rename it 'newTheme'"
msgstr "Kopier mappen default og endre navn på kopien til 'nyttTema'"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:264
msgid "Rename the default.css file inside the 'newTheme' directory to 'newTheme.css'"
msgstr "Endre navn på default.css i mappen nyttTema til 'nyttTema.css'"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:269
msgid "The permissions on your themes directory are incorrect."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:270
msgid "Please set the permissions to 775 on the following directory."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:275
msgid "Your theme files have not been moved. Until your theme files have been moved, we have disabled automatic upgrades."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:276
#, php-format
msgid "Click here to <a href='%s'>Move your files</a> to a safe place"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:280
msgid "Read Tutorials"
msgstr "Les veiledninger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:285
msgid "Product Page Settings"
msgstr "Produktsideinnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:288
msgid "Product Display"
msgstr "Produktvising"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:372
msgid "Purchase unavailable options"
msgstr "Kjøp utilgjengelige alternativer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:377
msgid "Show quantity form in list view"
msgstr "Vis antall-skjema i listevisingen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:382
msgid "Products Per Row"
msgstr "Produkter per rad"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:387
msgid "Show images only"
msgstr "Vis kun bilder"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:397
msgid "Display Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:402
msgid "Display \"Add To Cart\" Button"
msgstr "Vis \"Legg i handlekurven\"-knappen"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:406
msgid "Display \"More Details\" Button"
msgstr "Vis \"Flere detaljer\"-knapp"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:416
msgid "Select Theme"
msgstr "Velg tema"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:449
msgid "Sort Product By"
msgstr "Sorter etter"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:455
msgid "Time Uploaded"
msgstr "Opplastet"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:461
msgid "Show Breadcrumbs"
msgstr "Vis \"Du er her:\""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:487
msgid "Product Groups/Products Display"
msgstr "Visning for kategorier/produkter"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:505
msgid "Product Groups Only (All products displayed)"
msgstr "Kun kategorier (viser alle produkter)"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:506
msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)"
msgstr "Glidende kategorier (ett produkt per side)"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:514
msgid "Show Search"
msgstr "Vis søk"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:551
msgid "Show Advanced Search"
msgstr "Vis avansert søk"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:554
msgid "Use Live Search"
msgstr "Bruk sanntidssøk"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:565
msgid "Replace Page Title With Product/Category Name"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:587
msgid "Shopping Cart Settings"
msgstr "Handlekurvinnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:619
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:623
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidestolpe"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:627
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:631
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:635
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:635
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:645
msgid "You need to enable the widgets plugin to use this"
msgstr "Du må aktivere widgeter-innstykket for å bruke dette"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:645
msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this"
msgstr "Du må installere tilleggene Gold og DropShop for å bruke dette"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:649
msgid "Manual"
msgstr "Manuelt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:652
msgid "Show Dropshop on every page"
msgstr "Vis Dropshop på alle sider"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:653
msgid "Show Dropshop only on product page"
msgstr "Vis Dropshop kun på produktsiden"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:656
msgid "Use light Dropshop style"
msgstr "Bruk lys Dropshop-stil"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:657
msgid "Use dark Dropshop style"
msgstr "Bruk mørk Dropshop-stil"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:658
msgid "Crafty"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:668
msgid "Use Sliding Cart"
msgstr "Vis glidende handlekurv"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:693
msgid "Display \"+ Postage & Tax\""
msgstr "Vis \"+ Porto og merverdiavgift\""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:719
msgid "Product Group Settings"
msgstr "Kategori-innstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:723
msgid "Show Product Group Description"
msgstr "Vis kategoribeskrivelse"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:748
msgid "Show Product Group Thumbnails"
msgstr "Vis miniatyrbilde for kategorier"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:775
msgid "Show Product Count per Product Group"
msgstr "Vis antall varer per kategori"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:801
msgid "Use Category Grid View"
msgstr "Bruk rutenettvisning for kategorier"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:832
msgid "Default Product Thumbnail Size"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:836
msgid "Resize Existing Thumbnails"
msgstr "Endre størrelsen på miniatyrbildene"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:842
msgid "Default Product Group Thumbnail Size"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:851
msgid "Single Product Image Size"
msgstr "Bildestørrelse for enkeltprodukt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:888
msgid "Show Thumbnail Gallery"
msgstr "Vis miniatyrbildegalleri"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:912
msgid "Gallery Thumbnail Image Size"
msgstr "Størrelse for miniatyrbildegalleri"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:926
msgid "Pagination settings"
msgstr "Innstillinger for sideinndeling"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:930
msgid "Use Pagination"
msgstr "Bruk sideinndeling"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:952
msgid "number of products to show per page"
msgstr "antall produkter som skal vises per side"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:962
msgid "Top"
msgstr "Topp"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:963
msgid "Bottom"
msgstr "Bunn"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:964
msgid "Both"
msgstr "Begge"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:971
msgid "Comment Settings"
msgstr "Kommentarinnstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:975
msgid "Use IntenseDebate Comments"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:999
msgid "IntenseDebate Account ID"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1001
msgid "Help on finding the Account ID"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1010
msgid "By Default Display Comments on"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:67
msgid "Use Shipping"
msgstr "Bruk porto"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:89
msgid "If you are only selling digital downloads, you should select no to disable the shipping on your site."
msgstr "Dersom du bare selger digitale nedlastinger bør du velge Nei for å deaktivere porto på siden din."

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:94
msgid "Base Zipcode/Postcode:"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:97
msgid "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:119
msgid "ShipWire Settings"
msgstr "ShipWire-innstillinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:130
msgid "ShipWire Email"
msgstr "ShipWire-epost"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:131
msgid "ShipWire Password"
msgstr "ShipWire-passord"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:139
msgid "Enable Free Shipping Discount"
msgstr "Aktiver gratis frakt"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:183
#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:188
msgid "Shipping Modules"
msgstr "Sendingsmoduler"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:194
msgid "To enable shipping in WP e-Commerce you must select  which shipping methods you want to enable on your site"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:198
msgid "Internal Shipping Calculators"
msgstr "Interne sendingskalkulatorer"

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:231
msgid "External Shipping Calculators"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:234
msgid "The following shipping modules all need cURL which is not installed on this server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. "
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:88
msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart."
msgstr "Du la nettopp \"[product_name]\" i handlekurven din."

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:91
msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:93
msgid "Sorry, but there are only [number] of this item in stock."
msgstr "Beklager, men det er bare [number] av denne varen igjen på lager."

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:95
msgid "Sorry, but the item \"[product_name]\" is out of stock."
msgstr "Beklager, men det er tomt på lager for varen \"[product_name]\"."

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:475
msgid "You must select a shipping method, otherwise we cannot process your order."
msgstr "Du må velge sendingsmåte for at vi skal kunne ta i mot bestillingen din."

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:480
msgid "Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your order."
msgstr "Vær snill og godta vilkår og betingelser, ellers kan vi ikke prosessere bestillingen din."

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:503
#, php-format
msgid "Oops the product : %s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove this product from the list above."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:526
msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/category.functions.php:354
msgid "Brands"
msgstr "Merker"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/checkout.class.php:49
msgid "Tax"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:83
msgid "People who bought this item also bought"
msgstr "Personer som kjøpte denne varen kjøpte også"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:131
msgid "Updating"
msgstr "Oppdaterer"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:147
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Handle videre"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:248
msgid "You are using the example product group as your default group and it has no products in it, you should set the default group to something else, you can do so from your Shop Settings page."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:250
msgid "This group is set as your default product group, you should either add some items to it or switch your default product group to one that does contain items."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/form-display.functions.php:65
msgid "Select Parent"
msgstr "Velg forelder"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/form-display.functions.php:133
msgid "Choose a downloadable file for this product:"
msgstr "Velg en nedlastbar fil for dette produktet"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/form-display.functions.php:180
msgid "Choose a downloadable file for this variation"
msgstr "Velg en nedlastbar fil for denne variasjonen"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/form-display.functions.php:186
msgid "No Product"
msgstr "Ingen produkt"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/misc.functions.php:61
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:30
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:36
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:46
msgid " is out of stock"
msgstr "er ikke på lager"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:30
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:36
#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:46
msgid "Remaining stock of "
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:30
msgid " and its variations is 0. Product was unpublished."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:36
msgid " is 0. Product variation was set to invisible."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:46
msgid " is 0. Product was unpublished."
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:916
msgid "This product has no available stock"
msgstr "Dette produktet finnes ikke på lager"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:961
msgid "UPS does not support products without a weight set. Please either disable shipping for this product or give it a weight"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/purchaselogs.class.php:539
#, php-format
msgid "Release downloads locked to this IP address %s"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/purchaselogs.class.php:759
msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted"
msgstr "Takk, oppføringen i kjøpsloggen ble slettet"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/upgrades.php:122
msgid "Visit upgrade homepage"
msgstr "Besøk hjemmesiden for oppgraderinger"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/upgrades.php:127
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Besøk forfatterens hjemmeside"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/upgrades.php:131
#, php-format
msgid "By %s"
msgstr ""

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/variations.class.php:217
msgid "Variation"
msgstr "Variasjon"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/variations.class.php:218
msgid "Stock"
msgstr "Lager"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/variations.class.php:221
msgid "More"
msgstr "Mer"

#: wp-e-commerce/wpsc-includes/variations.class.php:349
msgid "Weight Settings"
msgstr "Vektinnstillinger"

#~ msgid "Pick up"
#~ msgstr "Hent sjølv"

#~ msgid "Delivery"
#~ msgstr "Levering"

#~ msgid "Enable Google Store Locator"
#~ msgstr "Skru på Google-butikkpeilar"

#~ msgid "This post is for members only, you must log in to view this post"
#~ msgstr ""
#~ "Dette innlegget er berre for medlemmer. Du må logga inn for å sjå det."

#~ msgid "Base Shipping"
#~ msgstr "Grunnporto"

#~ msgid "Display Variations in Checkboxes"
#~ msgstr "Vis variantar i avkryssingsboksar"

#~ msgid "Engrave text"
#~ msgstr "Graver tekst"

#~ msgid "One Month Free Trial"
#~ msgstr "Ein månad gratis prøve"

#~ msgid "Associate With File?(Tick one please)"
#~ msgstr "Knyt til fil? (Kryss av eit val)"

#~ msgid "Permanent subscription?"
#~ msgstr "Evigvarande abonnement?"

#~ msgid "Older Orders"
#~ msgstr "Eldre tingingar"

#~ msgid "Six Monthly Report"
#~ msgstr "Halvårsrapport"

#~ msgid "Help/Upgrade"
#~ msgstr "Hjelp/oppgrader"

#~ msgid "Display categories or brands or both"
#~ msgstr "Vis kategoriar, merke eller båe deler"

#~ msgid "Enter Your Details"
#~ msgstr "Skriv inn detaljar"

#~ msgid "Choose a Product Group"
#~ msgstr "Vel ein kategori"

#~ msgid "Choose a Brand"
#~ msgstr "Vel eit merke"

#~ msgid "Product Description"
#~ msgstr "Produktskildring"

#~ msgid "Product Stock"
#~ msgstr "Produktlager"

#~ msgid "Limited Stock"
#~ msgstr "Få på lager"

#~ msgid "Create a new Variation"
#~ msgstr "Lag ny variant"

#~ msgid "Product Attachments"
#~ msgstr "Produktvedlegg"

#~ msgid ""
#~ "Note: if this is filled in, the file uploaded will be the product to be "
#~ "purchased."
#~ msgstr "Obs: Viss dette er fylt ut, er den opplasta fila produktet du sel."

#~ msgid "use"
#~ msgstr "bruk"

#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Type"

#~ msgid "Mandatory"
#~ msgstr "Kravd"

#~ msgid "Display<br /> in Log"
#~ msgstr "Vis<br /> i loggen"

#~ msgid "Continue shopping"
#~ msgstr "Handle meir"

#~ msgid "Out of"
#~ msgstr "Av"

#~ msgid "votes."
#~ msgstr "røyster."

#~ msgid "Your vote"
#~ msgstr "Røysta di"

#~ msgid "Please select a valid Product Group"
#~ msgstr "Vel ein gyldig kategori"

#~ msgid "Product Price"
#~ msgstr "Produktpris"

#~ msgid "No tax"
#~ msgstr "Avgiftsfri"

#~ msgid "About"
#~ msgstr "Om"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the e-commerce panel. <br /><br /><strong>Note:</strong> on "
#~ "some setups, the shopping cart may empty on every page load, if this "
#~ "happens, you will have to add this line:<br /><br />session_start();<br /"
#~ "><br />to the index.php file in the base wordpress directory.<br />"
#~ msgstr ""
#~ "Velkomen til e-handelspanelet. <br /><br /><strong>Hugs:</strong> På "
#~ "nokre oppsett vil handlekorga bli tømd kvar gong ei side lastar. For å "
#~ "hindra dette, må du leggja til denne linja i fila index.php i "
#~ "hovudkatalogen for Wordpress:<br /><br />session_start();<br />"

#~ msgid ""
#~ "Note, Once you press submit, you will need to have your Credit card handy."
#~ msgstr "Hugs: Når du klikkar \"OK\", bør du ha kredittkortet klart."

#~ msgid ""
#~ "Oops, there is nothing in your cart. <a href=\"get_option"
#~ "(\"product_list_url\")\">Please visit our shop</a>"
#~ msgstr "Ver god å kjøpa noko før du går inn på denne sida."

#~ msgid "The brand has been edited."
#~ msgstr "Merket er endra."

#~ msgid "Add Brand"
#~ msgstr "Legg til merke"

#~ msgid "Edit Brand"
#~ msgstr "Rediger merke"

#~ msgid "Edit Product Group"
#~ msgstr "Rediger kategori"

#~ msgid "The variation has been edited."
#~ msgstr "Produktvarianten er endra."

#~ msgid "Remove This Set"
#~ msgstr "Fjern dette settet"

#~ msgid "Edit Item"
#~ msgstr "Rediger artikkel"

#~ msgid "Select an Existing Product"
#~ msgstr "Vel eit eksisterande produkt"

#~ msgid "(enter in your product details here)"
#~ msgstr "(skriv inn produktdetaljar her)"

#~ msgid "Add Item"
#~ msgstr "Legg til artikkel"

#~ msgid "use the actual image. No resize."
#~ msgstr "bruk opphavleg bilete. Uendra storleik."

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

#~ msgid "Transaction Status"
#~ msgstr "Overføringsstatus"

#~ msgid "Successful"
#~ msgstr "Vellukka"

#~ msgid ""
#~ "<strong>Note:</strong> This lite version of the e-Commerce plugin only "
#~ "allows you to interface with PayPal.<br /><br />If you are looking for a "
#~ "more profesional \"non paypal solution\" then we have a <a href=\"http://"
#~ "www.instinct.co.nz/blogshop\">gold version of e-Commerce</a> available "
#~ "that interfaces seamlessly with authorize.net,  DPS (www.dps.co.nz), and "
#~ "paystation (www.paystation.co.nz)."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Hugs:</strong> Denne lett-utgåva av e-handel-programmet gjev deg "
#~ "berre høve til betalingsløysing via Paypal. <br /><br />Om du treng ei "
#~ "meir profesjonell \"ikkje-paypal\"-løysing, har me ei <a href=\"http://"
#~ "www.instinct.co.nz/blogshop/\">utvida utgåve av WP e-handel</a> som "
#~ "arbeider saumlaust med authorize.net, DPS (www.dps.co.nz) og paystation "
#~ "(www.paystation.co.nz)."

#~ msgid "Show Specials in the Sidebar"
#~ msgstr "Vis tilbod i sidestolpen"

#~ msgid "Default Postage &amp; Packaging"
#~ msgstr "Standard for porto og eksp."

#~ msgid "Reply Email"
#~ msgstr "Svar-til-adresse"

#~ msgid "brand"
#~ msgstr "merke"

#~ msgid "category"
#~ msgstr "kategori"

#~ msgid "Category or Brand"
#~ msgstr "kategori eller merke"

#~ msgid "Please choose a"
#~ msgstr "Vel eit"

#~ msgid "Make Payment"
#~ msgstr "Betal"

#~ msgid "There are no items in the shopping cart"
#~ msgstr "Handlevogna er tom."

#~ msgid "The Transaction was not successful"
#~ msgstr "Overføringa var mislukka."

#~ msgid "Go back to the checkout"
#~ msgstr "Gå tilbake til kassa"

#~ msgid "Base Local Shipping"
#~ msgstr "Grunnporto for lokalsending"

#~ msgid "Base International Shipping"
#~ msgstr "Grunnporto for utanlandssending"

#~ msgid "Note: charged only once per product regardless of quantity ordered."
#~ msgstr ""
#~ "Hugs: blir berre lagt til ein gong for kvart produkt, uansett mengd."

#~ msgid "Country Form Field"
#~ msgstr "Skjemafelt for land"

#~ msgid ""
#~ "(select which form field on the checkout page you want to use for "
#~ "specifying the country)"
#~ msgstr ""
#~ "(vel kva for skjemafelt på kasse-sida du vil bruka for å oppgje land)"

#~ msgid "Postage"
#~ msgstr "Porto"

#~ msgid "Email Form Field"
#~ msgstr "Epost-skjemafelt"

#~ msgid ""
#~ "(select which form field on the checkout page you want to use for "
#~ "specifying the email address)"
#~ msgstr ""
#~ "(vel kva skjemafelt på kasse-sida du vil bruka for å oppgje epostadresse)"

#~ msgid "Add Additional Image"
#~ msgstr "Legg til bilete"

#~ msgid "Gold Cart Activation"
#~ msgstr "Innstillingar for å slå på utvida utgåve"

#~ msgid "Thanks, the gold shopping cart has been activated."
#~ msgstr "Takk. No er utvida utgåve av e-handel skrudd på!"

#~ msgid "Sorry, the API key was incorrect."
#~ msgstr "Orsak, API-nykjelen var feil."

#~ msgid "Additional Image"
#~ msgstr "Ekstra bilete"

#~ msgid "Confirm your totals before making the payment:"
#~ msgstr "Sjå over summane før du betalar:"

#~ msgid ""
#~ "Choose what payment options you want to make available in the checkout "
#~ "page. By default purchasers can only pay for items using a credit card "
#~ "however you may wish to also let them pay manually in which case you "
#~ "should select the credit card + manual payment option."
#~ msgstr ""
#~ "Vel kva betalingsval du vil gjera tilgjengeleg på kasse-sida. Standarden "
#~ "er at kundane berre kan betala med kredittkort, men det kan henda du vil "
#~ "gje kundane valet om å betala på andre måtar. Då bør du velja kredittkort "
#~ "+ manuell betaling."

#~ msgid " only"
#~ msgstr " berre"

#~ msgid " plus manual payment option"
#~ msgstr " pluss manuell betaling"

#~ msgid "Pay using"
#~ msgstr "Betal med"

#~ msgid "Pay by Cheque/Bank Deposit"
#~ msgstr "Betal med sjekk/bankinnskot"

#~ msgid "Credit Card"
#~ msgstr "Kredittkort"

#~ msgid "Created default options."
#~ msgstr "Har lagra standardvala."

#~ msgid "MP3 Settings"
#~ msgstr "MP3-innstillingar"

#~ msgid ""
#~ "To create the 30 second MP3 file clips, this plugin needs <a href="
#~ "\"http://sox.sourceforge.net/\">SoX</a> compiled with MP3 support, enter "
#~ "the path to SoX here."
#~ msgstr ""
#~ "For å laga MP3-klipp på 30 sekund, treng dette tilleggsprogrammet <a href="
#~ "\"http://sox.sourceforge.net/\">SoX</a> med MP3-støtte. Skriv inn stigen "
#~ "til SoX her."

#~ msgid "New Preview File"
#~ msgstr "Ny førehandsvisingsfil"

#~ msgid "Replace Product"
#~ msgstr "Byt ut produkt"

#~ msgid "Display on Front page"
#~ msgstr "Vis på framsida"

#~ msgid "returned no results."
#~ msgstr "gav ingen resultat."

#~ msgid "Subtotal"
#~ msgstr "Subtotal"

#~ msgid "Delivery Region"
#~ msgstr "Leveringsområde"

#~ msgid "You cannot move a product group with subcategories."
#~ msgstr "Du kan ikkje flytta ein kategori med underkategoriar."

#~ msgid ""
#~ "Variation stock and price control does not work if you have more than two "
#~ "variations."
#~ msgstr ""
#~ "Lager- og priskontroll for produktvariantar verkar ikkje om du har meir "
#~ "enn to variantar."

#~ msgid "Categories &amp; Brands Location"
#~ msgstr "Plassering for kategoriar og merke"

#~ msgid "Drag any item here to add it to your cart."
#~ msgstr "Dra eit produkt hit for å leggja han i korga."

#~ msgid ""
#~ "Note: If you do not upload a preview file and your server has sox "
#~ "compiled with MP3 support then a preview file will be created for you."
#~ msgstr ""
#~ "Hugs: Viss du ikkje lastar opp ei førehandsfil, og tenaren din har SoX "
#~ "med MP3-støtte installert, vil det bli laga ei førehandsfil for deg."

#~ msgid "Display results from current month"
#~ msgstr "Vis resultat frå denne månaden"

#~ msgid "Display results from past three months"
#~ msgstr "Vis resultat frå siste tre månadene"

#~ msgid "Display all results"
#~ msgstr "Vis alle resultat"

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Nullstill"

#~ msgid ""
#~ "It appears that an item has gone out of stock, please go back and edit "
#~ "your order."
#~ msgstr ""
#~ "Eit produkt har gått ut av lager. Ver god å gå tilbake og endra tinginga "
#~ "di."

#~ msgid "If you have a user account, Please "
#~ msgstr "Viss du har ein brukarkonto, bør du "

#~ msgid "log in."
#~ msgstr "logga inn."

#~ msgid "donation"
#~ msgstr "gåve"

#~ msgid "No shipping for donations"
#~ msgstr "Gåver er fraktfrie"

#~ msgid "Product Filename"
#~ msgstr "Filnamn for produkt"

#~ msgid ""
#~ "Note: Upload your file to the e-commerce files directory and enter the "
#~ "filename here."
#~ msgstr ""
#~ "Hugs: Last opp fila til mappa wp-shopping-cart/files og skriv inn "
#~ "filnamnet her."

#~ msgid "Products per Page"
#~ msgstr "Produkt pr. side"

#~ msgid ""
#~ "Note: You cannot currently set a special price on a product with "
#~ "variations"
#~ msgstr "Hugs: For tida kan du ikkje tilbodsprisa produkt som har variantar"

#~ msgid ":variation1: Control"
#~ msgstr ":variation1:-kontroll"

#~ msgid ":variation1: and :variation2: Control"
#~ msgstr ":variation1: og :variation2:-kontroll"

#~ msgid "Please login or signup above to make your purchase"
#~ msgstr "Logg inn eller meld deg inn over for å fullføra handelen"

#~ msgid ""
#~ "If you have just registered, please check your email and login before you "
#~ "make your purchase"
#~ msgstr ""
#~ "Viss du nett har meldt deg inn, kan du sjekka eposten din og logga deg "
#~ "inn før du fullfører handelen"

#~ msgid "This page is for members only, you must log in to access this page"
#~ msgstr "Denne sida er berre for medlemmer. Du må logga inn for å sjå sida."

#~ msgid "Is this product a membership?"
#~ msgstr "Er dette produktet eit medlemskap?"

#~ msgid "Membership Length"
#~ msgstr "Kor lenge varar medlemskapet"

#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Dagar"

#~ msgid "Years"
#~ msgstr "År"

#~ msgid "Gold Cart"
#~ msgstr "Utvida utgåve"

#~ msgid "That coupon has expired or does not exist."
#~ msgstr "Denne kupongen er finst ikkje, eller han er utgått."

#~ msgid "DropShop Display"
#~ msgstr "DropShop-vising"

#~ msgid "Price after discount"
#~ msgstr "Pris etter rabatt"

#~ msgid "Save Product Order"
#~ msgstr "Lagra produkttinging"

#~ msgid "e-Commerce Subscribers"
#~ msgstr "e-handel-abonnentar"

#~ msgid "Manual Payment and Credit Card"
#~ msgstr "Manuell betaling og kredittkort"

#~ msgid "Address verification failed"
#~ msgstr "Greidde ikkje godkjenna adresse"

#~ msgid "Credit card verification failed"
#~ msgstr "Greidde ikkje godkjenna kredittkort"

#~ msgid "Credit card and Address verification failed"
#~ msgstr "Greidde ikkje godkjenna korkje adresse eller kredittkort"

#~ msgid "Cancel this order"
#~ msgstr "Avbryt denne tinginga"
